<<<Главная
страница
|
Ахматова
| Блок
| Булгаков
| Бунин
| Быков
| Высоцкий
|Достоевский
| Есенин
| Гоголь
| Гончаров
| Горький
|
| Грибоедов
| |Лермонтов
| Маяковский
| Островский
| Пастернак
| Пушкин
| Салтыков-Щедрин
| Солженицын
|
|
Толстой
| Тургенев
| Фет
| Чехов
| Шолохов
|
ПРОШЛОЕ,
НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ В ПЬЕСЕ А.П.ЧЕХОВА "ВИШНЕВЫЙ САД".
Своей последней
пьесе Чехов дал подзаголовок "комедия". Но в первой постановке
Московского художественного театра еще при жизни автора пьеса предстала
тяжелой драмой, даже трагедией. Кто же прав? Нужно иметь в виду, что
драма _ это литературное произведение, рассчитанное на сценическую жизнь.
Только на сцене драма обретет полноценное бытование, выявит все заложенные
в ней смыслы, в том числе получит и жанровую определенность, поэтому
последнее слово в ответе на поставленный вопрос будет принадлежать театру,
режиссерам и актерам. В то же время известно, что новаторские принципы
Чехова-драматурга воспринимались и усваивались театрами с трудом, не
сразу.
Хотя мхатовская, освященная авторитетом Станиславского и Немировича-Данченко
традиционная интерпретация "Вишневого сада"
как драматической элегии закрепилась в практике отечественных театров,
Чехов успел высказать "своему" театру недовольство,
неудовлетворенность их трактовкой его лебединой песни.
"Вишневый сад" рисует прощание хозяев, теперь уже бывших,
с их родовым дворянским гнездом. Тема эта неоднократно освещалась в
русской литературе второй половины XIX века и до Чехова и трагедийно-драматически
и комически. В чем особенности чеховского решения этой проблемы?
Во многом оно определяется отношением Чехова к уходящему в социальное
небытие дворянству и идущему ему на смену капиталу,
которое он выразил в образах соответственно Раневской и Лопахина. В
обоих сословиях и их взаимодействии Чехов видел преемственность носителей
отечественной культуры. Дворянское гнездо для Чехова прежде всего очаг
культуры Конечно, это еще и музей крепостного права, и об этом говорится
в пьесе, но Чехов видит в дворянской усадьбе все-таки в первую очередь
культурное гнездо. Раневская - его хозяйка и душа дома. Именно поэтому,
несмотря на все ее легкомыслие и пороки (многие театры представляют,
что она стала в Париже наркоманкой), к ней тянутся люди. Вернулась хозяйка,
и дом ожил, в него потянулись уже, кажется, навсегда покинувшие его
прежние обитатели.
Лопахин под стать ей. Он чувствителен к поэзии в широком смысле этого
слова, у него, как говорит Петя Трофимов, "тонкие, нежные пальцы,
как у артиста... тонкая нежная душа". И в Раневской он чувствует
такую же, родственную душу. Пошлость жизни наступает на него со всех
сторон, он приобретает черты ухаря-купца, начинает кичиться своим демократическим
происхождением и бравировать некультурностью (а это считалось престижным
в тогдашних "передовых кругах"), но и он ждет Раневскую, чтобы
около нее очиститься, снова выявить в себе художественно-поэтическое
начало. Такое изображение капитализма опиралось на реальные факты. Ведь
многие русские купцы и капиталисты, разбогатевшие к концу века, проявили
интерес и заботу о культуре. Мамонтов, Морозов, Зимин содержали театры,
братья Третьяковы основали картинную галерею в Москве, купеческий сын
Алексеев, взявший сценический псевдоним Станиславский, принес в Художественный
театр не только творческие идеи, но и отцовское богатство, и весьма
немалое. Лопахин - капиталист иного пошиба. Поэтому и не удалась его
женитьба на Варе, они не пара друг другу: тонкая, поэтическая натура
богатого купца и приземленная, буднично-обыденная, целиком ушедшая в
прозу жизни приемная дочь Раневской.
И вот наступает очередной социально-исторический перелом русской жизни.
Дворяне выбрасываются из жизни, их место занимает
буржуазия. Как ведут себя хозяева вишневого сада? По идее, надо спасать
себя и сад. Как? Социально переродиться, тоже стать буржуа, что и предлагает
Лопахин. Но для Гаева и Раневской это значит изменить себе, своим привычкам,
вкусам, идеалам, жизненным ценностям. И поэтому они молчаливо отвергают
предложение Лопахина и бесстрашно идут навстречу своему социальному
и жизненному краху. В этом отношении глубокий смысл несет в себе фигура
второстепенного персонажа - Шарлотты Ивановны. В начале 2 акта она говорит
о себе: "У меня нет настоящего паспорта, я не знаю, сколько мне
лет... откуда я и кто я - не знаю... Кто мои родители, может, они не
венчались... не знаю. Так хочется поговорить, а с кем... Никого у меня
нет... Все одна, одна, никого у меня нет и... и кто я, зачем я, неизвестно".
Шарлотта олицетворяет будущее Раневской - все это скоро ждет хозяйку
имения. Но и Раневская, и Шарлотта по-разному, конечно, проявляют удивительное
мужество и даже поддерживают бодрость духа в ддругих, потому что для
всех персонажей пьесы с гибелью вишневого сада кончится одна жизнь,
а будет ли
другая _ весьма гадательно.
Бывшие хозяева и их окружение (т.е. Раневская, Варя, Гаев, Пищик, Шарлотта,
Дуняша, Фирс) ведут себя смешно, а в свете
надвигающегося на них социального небытия глупо, неразумно. Они делают
вид, что все идет по-прежнему, ничего не изменилось и не изменится.
Это обман, само- и взаимообман. Но этим они единственно могут противостоять
неизбежности неотвратимого рока. Лопахин скорее искренне горюет, он
не видит в Раневской и даже в третирующем его Гаеве классовых врагов,
для него это дорогие, милые ему люди.
Общечеловеческий, гуманистический подход к человеку доминируют в пьесе
над сословно-классовым. Особенно сильна борьба этих двух подходов в
душе Лопахина, что видно из его заключительного монолога 3 акта.
А как ведет себя в это время молодежь? Плохо! У Ани в силу ее малолетства
самое неопределенное и в то же время радужное
представление об ожидающем ее будущем. Она в восторге от болтовни Пети
Трофимова. Последнему хотя и 26 или 27 лет, но он считается молодым
и, похоже, превратил свою молодость в профессию. Иначе объяснить его
инфантильность и - самое удивительное - общее признание, которым он
пользуется, нельзя. Раневская жестоко, но справедливо выбранила его,
в ответ он упал с лестницы. Его красивым призывам верит только Аня,
но ее, повторим, извиняет ее молодость. Гораздо больше того, что он
говорит, Петю характеризуют его калоши, "грязные, старые".
Но нас, знающих о кровавых социальных катаклизмах, сотрясавших Россию
в XX веке и начавшихся буквально сразу после того, как отгремели аплодисменты
на премьере пьесы и умер ее создатель, слова Пети, его мечты о новой
жизни, подхваченное Аней желание насадить другой сад - нас все это должно
привести к более серьезным выводам о сущности образа Пети. Чехов всегда
был равнодушен к политике, как революционное движение, так и борьба
с ним прошли мимо него. Но вот в спектакле А.Трушкина Петя появляется
в ночной сцене 2 акта в студенческой фуражке и тужурке и... с револьвером,
чуть ли не обвешанный гранатами и пулеметными лентами. Размахивая всем
этим арсеналом, он выкрикивает слова о новой жизни так, как выступали
комиссары на митингах пятнадцатью годами позже. И при этом он очень
напоминает другого Петю, точнее, Петрушу, как называют Петра
Степановича Верховенского в романе Достоевского "Бесы" (видимо,
недаром фамилия чеховского Пети образована из отчества отца Петруши
- либерала 40-х годов Степана Трофимовича Верховенского).
Петруша Верховенский - первый в русской и мировой литературе образ революционера-террориста.
Сближенье обоих Петь небезосновательно. Историк нашел бы в речах чеховского
Пети и эсеровские мотивы, и социал-демократические нотки. Глупая девочка
Аня верит этим речам. Другие персонажи посмеиваются, иронизируют: слишком
большой недотепа этот Петя, чтобы его бояться. Да и сад вырубил не он,
а купец, желающий устроить на этом месте дачи. Чехов не дожил до других
дач, устроенных
на просторах его и нашей многострадальной родины продолжателями дела
Пети Трофимова (или Верховенского?) на многочисленных островах архипелага
ГУЛАГ. К счастью, "жить в эту пору прекрасную" не пришлось
и большинству персонажей "Вишневого сада".
Как уже говорилось, для Чехова характерна объективная манера повествования,
в прозе его голос не слышен. В драме услышать
собственно авторский голос вообще невозможно. И все-таки _ комедия,
драма или трагедия "Вишневый сад"? Зная, как Чехов не любил
определенность и, следовательно, неполноту охвата жизненного явления
со всеми его сложностями, следует осторожно ответить: всего понемногу.
Последнее слово и в этом вопросе все-таки скажет театр.